Source: http://www.sing365.com

Piaf would be signing rock.
   ------Celine Dion

Elle 閠ait n閑 dans la rue
On croyait ■son histoire
Elle mettait son 鈓e ■nu
Comme aujourd'hui les rock-stars


She was born in the street
We believed in her story
She exposed her soul
Like today's rock stars
Sa carri萺e c'閠ait sa vie
Et tant pis si 鏰 vous choque
Si Piaf vivait aujourd'hui
Sa 玍ie en rose■serait en rock
Et m&Ecicr;me son 獺ymne ■l'amour■Sonnerait au go鹴 du jour


He carreer was her life
And even if you're shocked
If Piaf was living today
He "Vie en rose" would be rock
And even her "Hymne ■l'amour"
Would sound to today's taste
Piaf chanterait du rock
Elle vivrait aujourd'hui
Avec son 閜oque
Piaf chanterait du rock
Elle serait elle aussi
Sous le choc
De la musique rock


Piaf would sing rock
She would live today
With her era
Piaf would sing rock
She would be too
Under the impact
Of the rock music
Elle vivait au maximum
Ses passions comme ses chansons
Et quand elle aimait un homme
L'univers savait son nom


She would live at maximum
Her passions as well as her songs
And when she was in love with a man
The whole universe knew his name
Vous qui poursuivez son cri
Remettez vos montres ■l'heure
Si Piaf vivait aujourd'hui
Son 獵ri du coeur■serait rockeur
Elle hurlerait ■pleine sono
Son 獺omme ■la moto■

You who are chasing her shout
Put your watches back on time
If Piaf would live today
Her "Cri du coeur" would be rocker
She would howl at full sound
Her "Homme ■la moto"
Piaf chanterait du rock
Elle vivrait aujourd'hui
Avec son 閜oque
Piaf chanterait du rock
Elle serait elle aussi
Sous le choc
De la musique rock


Piaf would sing rock
She would live today
With her era
Piaf would sing rock
She would be too
Under the impact
Of the rock music