עד שהשמש תכבה בשבע בבוקר, אשחה במתיקות שלך
עד שהים יבכה בשבע בבוקר, אגע בפצעים שבי ממך
עד שהסערה תטרוף אותנו, ארקוד בתוכה
עד שהאהבה תחליט אותנו, ללכת בתוכה
עד שהסערה תטרוף אותנו, ארקוד בתוכה
עד שהאהבה תחליט אותנו, ללכת בתוכההההה, ללכת בתוכהההה
ללדת בתוכה
עד שהשמש תכבה בשבע בבוקר, אשחה במתיקות שלך
עד שהים יבכה בשבע בבוקר, אגע בפצעים שבי ממך
עד שהסערה תטרוף אותנו, ארקוד בתוכה
עד שהאהבה תחליט אותנו, ללכת בתוכה
עד שהסערה תטרוף אותנו, ארקוד בתוכה
עד שהאהבה תחליט אותנו, ללכת בתוכההההה, ללכת בתוכהההה
ללדת בתוכה
עד שהשמש תכבה בשבע בבוקר
ROMANIC PRONUNCIATION:
Ad schea schemech tichpä, ber scheva baboker,
Essré bamétikout schelcha,
Ad chéhaya michke, ber scheva baboker,
Véga abab tsaim schébi mimcha,
Ad schease alach itrof otanou,
Yalkot bétochat schéahava tachlit otanou,
Lalécheth bétochat chéassé alakh titrof otanou,
Yalkot bétochat chéahava tachlit otanou,
Lecheth bétochat
Lecheth bétochat
Beledet betochat
Ad schea schemech tichpä, ber scheva baboker,
Essré bamétikout schelcha,
Ad chéhaya michke, ber scheva baboker,
Véga abab tsaim schébi mimcha,
Ad schease alach itrof otanou,
Yalkot bétochat schéahava tachlit otanou,
Lalécheth bétokhat chéassé alach titrof otanou,
Yalkot bétochat chéahava tachlit otanou,
Lalécheth bétochat (x3)
Ad schea schemech tichpä, ber scheva baboker
ENGLISH TRANSLATION:
7 A.M.
Until the sun goes dark at 7 a.m. I’ll swim in your sweetness
Until the sea cries at 7 a.m. I’ll touch the wounds in me, from you
Until the storm devours us I’ll dance inside it
Until love decided on us, to walk inside it
Until the storm devours us I’ll dance inside it
Until love decided on us, to walk inside it, to walk inside it, to give birth inside it
If you find some error in 7 Baboker Lyrics, would you please submit your corrections to me? Thank You.
Thanks to Antonella LaCicci ;-) for submitting the lyrics.
Review the song 7 Baboker
The area is only for review, if you want to submit the lyrics or the corrections of the lyrics, please click the link at the end of the lyrics.
The 7 BABOKER LYRICS are the property of the respective authors, artists and labels, the lyrics are provided for educational purposes only , If you like the song, please buy relative CD to support Yael Naim.