Reviews for Mark David Chapman LyricsPerformed by Mindless Self Indulgence
Add Your New Review About The Song
Online Translators... | Reviewer: Dan | 10/21/12
People, do not go to an online translation service and expect it to give you the correct results, because they very very rarely do!
"Hiciste caso" does not mean "listen to me", it translates much better as "pay attention".
For "no te vistas en color rosa", there are various suggestions along the lines of "do not dress in pink" and "do not be seen in pink", but that's not quite right.
Try "do not see in rose", which would be the equivalent of the English saying "do not look through rose tinted glasses".
Mindless Me | Reviewer: Indulgent_monster | 5/14/10
I fucking love this song! Not as much as Never Wanted to Dance or Kill the Rock, but it is still an amazing song! I always wanted to know what those words in Spanish translated to. I love Mindless Self Indulgence! Thier songs are so ADDICTIVE!
Haylee's mistake Corrected | Reviewer: Juan Carlos | 4/4/10
That was probably one of the least correct translations.
"I knew that nobody was going to understand your music, but you didn't listen to me. I told you don't dress in pink.
"I told you, you shouldn't sign with such a big company, they don't appreciate you. I don't see you on MTV..."
"Where's all the money you owe me? THIEF!!"
who david chapman is | Reviewer: austin | 7/28/09
i dont know if anyone knows who he is but hes the person who killed john lennon(he created the world famous "beatles") and i found this on wiki "Fantasized about having God-like power over a group of imaginary "little people."
Jp's mistake... | Reviewer: JAS | 2/6/09
the translation is
i knew nobody was going to understand your music, but you didn't listen to me, i told you i don't want to see you in pink!
i told you that you shouldn't sign with a big label, they don't appreciate you, i don't see you on mtv....
where is all the money you owe me? thief!
and further more where is all the money you owe me? THEIF!
Haylee's mistake | Reviewer: Jp | 1/13/09
CORRECT Spanish Translation [kind of rough and american-ized]:
I knew nobody was going to understand your music, I didn't. And I said dont be seen in pink.
I told you don't sign with a big label, they dont appreciate you. I don't see you on MTV...
Where is all the money you owe me? THIEF!
And where is all the money you owe me? THIEF!
Great song | Reviewer: Becca | 12/29/08
Love this song, it rocks so much! Also, all the spanish is really cool. For a few minutes after the first time I heard it I was like "Who's Mark David Chapman?" Then it kinda clicked and I was like "OH!" LOL. Amazing song
oh wow | Reviewer: lolfactory | 5/18/08
thank you for the spanish translation i seriously sat here and laughed for 15 mins once i read it
also i noticed that idk who made this but the virst time and third time you have mark chapman it should be david chapman the second and fourth time is mark chapman just wanted to put it out there
The spanish, Translated. | Reviewer: Haylee | 9/30/07
I knew nobody was going to understand your music, but you didnt listen to me, I said dont wear pink, I told you you'd never sign with a big label, they dont appreciate you. I dont believe in you. Wheres all the money you owe me? LADRON!
i <3 jimmys mommy.
Fuckin amazing | Reviewer: janelle | 7/18/07
I think this song might even be deeper than MSI intended. It's amazing. Definately a favourite, and like all my favourite MSI songs, I wish it lasted forever.
Add Your New Review About The Song
Recommend the review to your friends.